This Spanish for Educators lesson focuses on making phone calls home: LAS LLAMADAS A CASA . As teachers, there are many times you have to communicate on the phone and sometimes it requires you to use Spanish. Learn how to make a phone call in Spanish to your Spanish speaking families: from the appropriate greetings, to the message you need to communicate, to how to end a conversation.
Su reto profesional: Haga una llamada a la casa.
Here is Spanish lesson all about Making Phone Calls Home in Spanish I taught to the Facebook group :
Subscribe to our YouTube Channel to see all of our lessons and get the latest videos right away!
¿Tienen que llamar a los padres de sus estudiantes? ¿De qué se trata la conversación? Preocupaciones académicas Comportamiento No se está entregando la tarea No se lleva bien con los otros Felicitar / alabar a los padres y al estudiante por un éxito
4 Pasos para una Llamada a la Aasa | 4 steps in a Phone Call Home
1.Los saludos 2.La razón de la llamada 3.La recomendación o solución 4.Las despedidas **Si los padres no están en casa…
Verbos Importantes Llamar To call Colgar To hang up Contestar To answer Dejar un mensaje To leave a message Devolver la llamada To return the call
Los Saludos – Greetings La importancia de los saludos—> ¿Por qué? | The importance of greetings
1. Hola, buenos días, buenas tardes, buenas noches Hello, good morning, good afternoon, good evening 2. Soy Ms. Foster, la maestra de Eliana. I am Ms. Foster, Eliana’s teacher 3. ¿Con quién hablo? (If it is the person you need to talk to…) Who am I speaking to? 4. ¿Cómo está usted? How are you? 5. ¿Cómo está la familia? How is the family doing?
To ask to speak to the person you need to talk to ¿Se encuentra la señora González por favor? Is Ms. González there, please? – ¿De parte de quién? – From who? – ¿Quién habla? – Who is speaking? Ms. Foster, la maestra de Eliana. Ms. Foster, Eliana’s teacher. Wrong #… Perdón tengo el número equivocado. Sorry, I have the wrong number.
La Razón de la Llamada | The Reason you are calling Estoy llamando acerca de su hijo/a, quiero felicitarle por… I am calling on behalf of your son / daughter, I want to congratulate him/ her for…
Terminar y entregar toda la tarea esta semana Completing and turning in all the homework this week Sacar buenas notas en… Geting good grades in … (Porque) Se está portando excelente en la clase (Because) He/she is behaving great in the class (Porque) Ha mejorado mucho (Because) He/she has improved a lot (Porque) Respeta a los otros (Because) He/she respect others
La Razón – La asistencia | The Reason – Attendance Estoy llamando acerca de (problem, reason) de su hijo/a.
La asistencia de su hijo/a Your child’s attendance Su hijo/a está ausente Your child is absent Su hijo/a no está llegando a tiempo Your child is not arriving on time Su hijo/ a está enfermo/a Your child is sick
La Razón – Las Reglas de la Clase | The Reason – Classroom Rules Estoy llamando acerca de las reglas de la clase y su hijo/ a:
No está obedeciendo en la clase Is not obeying in class Le falta el respeto a los otros Is disrespectful to others Se burla de otros en la escuela Mocks others at school Su comportamiento es problemático His/her behavior is problematic
Expectativas de Los Estudiantes…
La Razón – Comportamiento | The Reason – Behavior Estoy llamando acerca del comportamiento de su hijo/a
Él/Ella
Molesta a los demás Annoys, bothers other No obedece las reglas de la clase Does not obey class rules No participa en la clase Does not participate in the class Dice groserías Swears Pierde los materiales Loses material Tira objetos Throws objects Copia la tarea o el trabajo de otros estudiantes Copies the homework from other students No presta atención Does not pay attention No pide permiso para salir de la clase Does not ask permission to leave class Se rehúsa a completar el trabajo / la tarea Refuses to complete the homework
La Razón – La Tarea | The Reason – Homework Estoy llamando acerca de las expectativas de la tarea y su hijo/a:
No entrega la tarea Does not turn in the homework Su hijo/a necesita quedarse después de la escuela para terminar el trabajo Your child needs to stay after school to finish work Necesita apoyo en casa Needs support at home
Lo que puede hacer en casa para ayudarlo | What you can do at home to support him/ her. Establezca un horario fijo para hacer tareas en la casa Establish a schedule for homework at home Establezca un lugar fijo para estudiar Establish a study area at home Establezca unas metas juntos: estudiante, maestro/a, padres Set goals together: student, teacher, parents Asista en horas de oficina después de la escuela para recibir ayuda Attend office hours after school to receive help Trabaje con un/a tutor/a o asista a una clase particular Work with a tutor or attend a private class
Su Recomendación o Solución | Your Recommendation or Solution Unas recomendaciones: Some recommendations • ¿Puede hablar con su hijo/a sobre esto? Can you talk with your child about this? • ¿Podemos reunirnos en la escuela? Can we meet at school? • ¿Puede venir a la escuela? Can you come to school? • ¿Puede ayudarle a recordar la tarea? Can you help him/her remember the homework? • ¿Puede hablar con su hijo/a sobre su (comportamiento, las notas, etc.)? Can you talk with your child about his/her (behavior, grades, etc.)?
Las Despedidas | Farewells, how to end the conversation Muchas gracias por… Thanks for… • escuchar, entender, explicarme la situación listening, understanding, explaining the situation • su apoyo your support • tener una conversación con su hijo/a having a conversation with your child Nos vemos el lunes a las 4 See you on Monday at 4 Si tiene preguntas, no dude en llamarme If you have questions, do not hesitate to call me
¿Si los padres no están en casa? | If the parents are not home? ¿Puedo dejar un mensaje? Can I leave a message? ¿Cuándo van a regresar? When will they return? ¿Cuándo es un buen momento para llamar? When is a good time to call? Llamaré más tarde I’ll call later.
I packaged all of this into easily downloadable .pdf notes– Get your copy for free today! ¡Arriésguense, abran la boca y cometan errores!
This is one of the hardest task that I have to do as a teacher, more so if I do not speak Spanish. I was looking for the script but then I realized that it is the downloadable notes. I am going to try this with a friend who speaks Spanish and then make the calls. I will explain to parents that I am learning Spanish and ask for their understanding.